SEO i content marketing w Szwajcarii

  1. Rozważ różnorodność językową
  2. Dostosuj słowa kluczowe do szwajcarskiego dialektu
  3. Użyj atrybutów Hreflang do rozpoznawania mowy
  4. Wybierz krajową domenę najwyższego poziomu
  5. Cytaty z ustalonych portali
  6. Niech przemówi know-how
  7. PODSUMOWANIE

Jak działa optymalizacja wyszukiwarek w Szwajcarii? Co firmy zagraniczne często robią źle, gdy wchodzą na rynek i co należy wziąć pod uwagę, jeśli jako firma zagraniczna chcesz osiągnąć trwały sukces w Szwajcarii?

Szwajcaria jest małym krajem, jeśli nie jednym z najmniejszych. Ale jeśli chodzi o prowadzenie działalności gospodarczej, jest duży. Szwajcaria jest jednym z krajów o najwyższej sile nabywczej na świecie.

Takie powody sprawiają, że wejście na rynek szwajcarski jest tak atrakcyjne dla zagranicznych firm. Jednak wiele z tych firm często nie uważa jednej ważnej rzeczy: Szwajcarii.

Jeśli pytasz Wikipedię, to termin „szwajcarskość” to termin, który pojawił się w latach 90., co powinno umieścić Szwajcarię w międzynarodowej gospodarce jako suwerennej i odpowiedzialnej. Ale co oznacza Swissness w kategoriach SEO?

Rozważanie szwajcarskości w kontekście SEO Dla firm zagranicznych przede wszystkim mają do czynienia z regionem, językami i dialektem.

Rozważ różnorodność językową

W Szwajcarii mówi się czterema różnymi językami. Różnorodność językową Szwajcarii można również znaleźć na stronie głównej google.ch: Oprócz czterech języków narodowych, niemiecki, francuski, włoski i retoromański, angielski jest również dostępny.

Najpopularniejszym językiem jest niemiecki, a następnie francuski. Należy jednak zauważyć, że szwajcarskie użycie językowe różni się od niemieckiego i francuskiego. Nie wystarczy więc tylko skorygować zawartość niemieckiej strony internetowej pod kątem prawidłowej waluty.

Zaleca się zbudowanie niezależnej, niemieckiej lub francuskiej wersji, która odzwierciedla lokalne użycie (patrz następna sekcja).

Aby pokazać pewien szacunek dla użytkowników ze Szwajcarii, warto również zapoznać się z zasadami i zwyczajami pisowni szwajcarskiej, takimi jak obowiązkowe używanie „ss” zamiast „ß”.

Jak już opisaliśmy w blogu z 2015 r. ” ecommerce Szwajcaria „Wyjaśniono, że w handlu online istnieją pewne specjalne funkcje, które należy wziąć pod uwagę.

W sprzedaży internetowej etykietowanie liczb i cen odgrywa zazwyczaj rolę. W Szwajcarii z. B. Ogranicznik czterocyfrowych liczb z myślnikiem zamiast kropki: „5'000” zamiast „5.000”.

Dodatkowo umieszcza się tutaj walutę lub kod waluty - w przeciwieństwie do wielu innych krajów - przed kwotą. Unikanie takich błędów oznacza również, że obywatele Szwajcarii mają pewne uznanie, a zatem mogą przeciwdziałać skokowi z boku.

Ale potrzeba jakości odróżnia Szwajcarów od innych kultur. Podczas gdy Niemcy lubią reklamować się za pomocą argumentów sprzedażowych, takich jak „darmowy” lub „wolny”, wyjątkowy punkt sprzedaży lub jakość produktu powinny mieć tutaj większe znaczenie.

Dostosuj słowa kluczowe do szwajcarskiego dialektu

Różnice językowe - nawet w tym samym języku - są oczywiście odzwierciedlone w zapytaniach wyszukiwania. Jeszcze jeden powód, aby nie konwertować niemieckiej strony internetowej na szwajcarską stronę internetową.

Wyszukiwane terminy, które są wyszukiwane w Niemczech, nie mają tutaj znaczenia. Na przykład niemiecki touroperator, który rozszerza swoją działalność na Szwajcarię, będzie mniej skuteczny w przypadku słowa kluczowego „podróż książkowa”, ponieważ użytkownicy regionalni szukają „rezerwacji wakacyjnych”.

Nawet niemiecki producent rowerów nie wykorzystuje swojego potencjału przy użyciu słowa kluczowego „rower” zgodnie z jego możliwościami, ponieważ w tym przypadku dwa razy częściej w Szwajcarii, zgodnie z językiem francuskim, poszukiwany jest termin „rower”. W takim przypadku przydatne byłoby zoptymalizowanie witryny pod kątem obu wyszukiwanych haseł.

W takim przypadku przydatne byłoby zoptymalizowanie witryny pod kątem obu wyszukiwanych haseł

Fragment z Google Adwords Keyword Planner (Szwajcaria) z 07.03.2017

Są to subtelne różnice, które decydują o sukcesie lub porażce w Szwajcarii. Dlatego istniejące słowa kluczowe powinny być koniecznie sprawdzane pod kątem liczby wyszukiwań w Szwajcarii i ewentualnie dostosowywane w elementach SEO (metatagi i nagłówki), a także w odpowiednich treściach.

Jako grupa docelowa nie należy jednak zapominać o 60 000 Niemców, którzy każdego roku emigrują do Szwajcarii i szukają Google w języku niemieckim. Jednakże, ponieważ stanowią one mniejszość w porównaniu, ekspansja powinna być skupiona przede wszystkim na wyszukiwanych terminach, które mają największą liczbę wyszukiwań w Szwajcarii. Są to w większości terminy ze szwajcarskiego użycia.

Praca w szwajcarskiej agencji może w tym przypadku zaoszczędzić wiele pracy.

Użyj atrybutów Hreflang do rozpoznawania mowy

Po podjęciu trudu dostosowania strony do wszystkich języków i dialektów, nie należy zapominać o jednej rzeczy: wyszukiwarce. Integracja tagów hreflang zapewnia, że ​​Google rozumie kierunek geograficzny i zapewnia właściwy język.

Jest to szczególnie ważne w przypadku różnych wersji językowych strony internetowej o takim samym lub podobnym układzie. Prawidłowe wskaźniki językowe de-CH, fr-CH, it-CH i en-CH w tagach hreflang zapewniają, że Google wydaje adres URL i metatagi w odpowiednim języku.

Przykładowe tagi hreflang niemieckiej strony internetowej ze wszystkimi niezbędnymi wersjami językowymi dla Szwajcarii

Wybierz krajową domenę najwyższego poziomu

Wybierając domenę, oprócz nazwy domeny - która również powinna być sprawdzana pod kątem istotności w Szwajcarii - jest decyzja o zakończeniu domeny (domena najwyższego poziomu) na. Czy korzystniejsze jest teraz rozszerzenie .ch lub .com? Ogólnie rzecz biorąc, istnieją powody, dla których warto wybrać domenę .ch.

Przez zakończenie domeny specyficznej dla kraju Google natychmiast rozpoznaje, że dotyczy strony internetowej ze Szwajcarii i pokazuje je z zapytaniem ze Szwajcarii z priorytetem. Oczywiście domena .ch może być opłacalna, oprócz przewagi rankingowej Google, z psychologicznego punktu widzenia.

Ze względu na dobrze znaną szwajcarską preferencję dla lokalnych produktów lub usług, można założyć, że lokalne nazwy domen lub użytkownicy końcowi Szwajcarów są również preferowani podczas korzystania z wyszukiwarki.

Cytaty z ustalonych portali

Jako nowa lub istniejąca domena na rynku szwajcarskim, sensowne jest uzyskanie „zaufania” od ustalonych szwajcarskich portali, tak zwanych „cytatów”. Cytaty - z odsyłaczem wstecznym lub bez niego - mogą być wpisami w katalogach regionalnych lub w rejestrze handlowym.

W lokalnej optymalizacji wyszukiwarek „Lokalny SEO” odgrywają dużą rolę, ponieważ dostarczają wyszukiwarce ważnych informacji o firmie, a jednocześnie dają Google ważne „zaufanie”.

Na podstawie ustaleń naszego Profil cytowań Szwajcarii Szwajcarskie katalogi local.ch i search.ch stały się najsilniejszymi źródłami.

Ale także posty (gości) w lokalnych magazynach internetowych lub blogach tematycznych (najlepiej z linkiem) mogą być warte postawienia stopy w szwajcarskim świecie online.

Więc jeśli chcesz założyć się na rynku szwajcarskim, powinieneś zastanowić się nad możliwymi środkami na wczesnym etapie, które mają na celu otrzymanie wzmianek lub zaleceń z lokalnych platform.

Więc jeśli chcesz założyć się na rynku szwajcarskim, powinieneś zastanowić się nad możliwymi środkami na wczesnym etapie, które mają na celu otrzymanie wzmianek lub zaleceń z lokalnych platform

Najważniejsze katalogi Szwajcarii 2018/2019

Niech przemówi know-how

Szwajcarzy chcą być traktowani niezależnie, tzn. Tylko dlatego, że firma pochodzi z Niemiec, Szwajcar nie jest zadowolony z treści niemieckich.

Często komunikacja produktu lub usługi jest powiązana z bieżącymi wydarzeniami lub uroczystościami. Ale co, jeśli Szwajcarzy nie mają święta tego dnia, a może nazywają to innym?

Udowodniono już, że produkty regionalne sprzedają się tutaj lepiej, ale treść lokalna zdecydowanie ma również sens. Pewna wiedza na temat wydarzeń w Szwajcarii może wnieść pozytywny wkład w działania marketingowe i zapewnić regularne pomysły dotyczące treści na strony internetowe i media społecznościowe.

Dowiedz się więcej o święcie narodowym Fasnacht, Samichlaus i Szwajcarii. Krótko mówiąc, czy masz coś do powiedzenia?

PODSUMOWANIE

Szwajcaria ma ogromny potencjał dla firm zagranicznych, ale również stawia pewne wymagania.

Mówienie tym samym językiem nie kwalifikuje zagranicznej firmy do sukcesu online w tym kraju. Każdy, kto nie zapoznaje się z lokalnymi warunkami, takimi jak różnice językowe i pisownia, ryzykuje, że nie zostanie znaleziony lub nawet zaakceptowany online w Szwajcarii - pomimo dobrego produktu.

Jednak jeśli jakieś szczególne cechy dotyczą Lokalne SEO i Marketing treści należy zauważyć, że pomimo lokalnych preferencji Szwajcarii można uzyskać dobre wyniki w ruchu. Poniżej znajdziesz wszystkie punkty podsumowane na liście kontrolnej.

Czy masz pytania lub sugestie? Czekam na Wasze komentarze!

Alana Raab

Alana Raab jest SEO i konsultantem ds. Treści w BlueGlass Interactive Zurich i odpowiada za projekty różnych klientów. Podczas studiów biznesowych z naciskiem na marketing zajmowała się już intensywnie tematyką marketingu online. Podczas studiów pracuje nad internetowym portalem porównawczym finansów i poświęca swoją tezę aktualnemu tematowi bankowości wielokanałowej.

Co firmy zagraniczne często robią źle, gdy wchodzą na rynek i co należy wziąć pod uwagę, jeśli jako firma zagraniczna chcesz osiągnąć trwały sukces w Szwajcarii?
Ale co oznacza Swissness w kategoriach SEO?
Com?
Ale co, jeśli Szwajcarzy nie mają święta tego dnia, a może nazywają to innym?
Krótko mówiąc, czy masz coś do powiedzenia?
Czy masz pytania lub sugestie?
Меню сайта
Мини-профиль
  • Регистрация Напомнить пароль?

    Бесплатно можно смотреть фильмы онлайн и не забудьте о шаблоны dle на нашем ресурсе фильмы бесплатно скачать c лучшего сайта
    Опросы
    Топ новости