Чи однакова назва сторінки на різних мовах впливає на ваш SEO?

Що станеться, якщо у вас є дві сторінки з однаковою назвою Що станеться, якщо у вас є дві сторінки з однаковою назвою? Як правило, це не добре для SEO. Але якщо у вас є багатомовний сайт, і ваші сторінки на різних мовах мають однакову назву, це також погано для SEO?

Давайте будемо чесними: ця ситуація, за винятком випадків, коли дійсно немає поняття про SEO, зазвичай не відбувається. Ви хочете, щоб ваші назви були багатими на ключові слова, тому вони зазвичай не обмежуються одним словом. І ймовірність того, що пропозиція або частина речення, яку ви використовуєте у вашій назві, однакова на двох різних мовах, близька до нуля. На жаль, багато CMS (системи управління клієнтами) не дають вам контролю над вашим веб-сайтом в достатній мірі, щоб запобігти цьому - назви сторінок часто створюються автоматично.

Тепер це стає проблемою, коли ви використовуєте певні слова. Наприклад, слово «романс» написано точно таким же чином англійською, іспанською, французькою, голландською, баскською, чеською, хаусською і, можливо, великою кількістю додаткових мов. Якщо ваш веб-сайт продає книжки з художньої літератури, дуже ймовірно, що у вас буде сторінка з цією категорією, і назва назви буде повторюватися знову і знову. Зараз це, ймовірно, стане неминучим. Але це зашкодить вашому рейтингу?

Старі новини, що назва сторінки спеціально розглядається пошуковими системами, а ключові слова в назві носять більшу вагу, ніж у тексті. Можна припустити, що повторення одного і того ж тексту на різних сторінках, ймовірно, буде вважатися певним ключовим словом спаму від Google та інших пошукових систем.

Однак слід пам'ятати, що відповідні сторінки знаходяться на різних мовах. Ви повинні знати як пошукові системи розпізнають мову (див. також мою книгу " Пошукова система Babble «З цього приводу), щоб зрозуміти це, але найголовніше пам'ятати, що назва НЕ є єдиним критерієм для ідентифікації мови, і навіть не найважливішим. Пошукова система, якщо ви маєте достатньо тексту на вашій сторінці, зрештою визнає мову сторінки. Потім назву вважатиметься тією ж мовою, що й сторінка, і тому не буде вважатися повторюваним.

Тому одна й назва сторінки (у переважній більшості випадків, одне слово) не повинна бути проблемою. Звичайно, слід переконатися, що сторінку можна визнати певною мовою. Переконайтеся, що кожна сторінка надсилає на пошукові системи правильні мовні сигнали. Якщо вам потрібно переробити ваш сайт, щоб це відбулося, почніть з сторінок найвищого значення (тих, хто займає найвищий рейтинг, які надають вам більш високий дохід або отримують більшу кількість відвідувачів).

Все вищезазначене також стосується заголовка сторінки, який автоматично вставляється деякими CMS, хоча зазвичай у вас є більше контролю над заголовками сторінок. Знову ж таки, якщо доступно достатньо тексту для розпізнавання мови, це не повинно бути проблемою.

У будь-якому випадку, і незважаючи на те, що це не покарає, що ви маєте ті ж сторінки з однаковою назвою або заголовками сторінок на різних мовах, бажано змінити такі заголовки і заголовки сторінок, якщо це можливо. Не тільки для запобігання дублювання, але й для додавання додаткових ключових слів до назви. Замість «Романсу» ви могли б написати «Романські книги» (англійська), «Livres de romance» (французька), і т.д. І це не тільки запобіжить потенційним сумнівам у пошукових системах, але також дозволить їм краще класифікувати вас і підвищити свій рейтинг в інших ключових словах.

Що станеться, якщо у вас є дві сторінки з однаковою назвою?
Але якщо у вас є багатомовний сайт, і ваші сторінки на різних мовах мають однакову назву, це також погано для SEO?
Але це зашкодить вашому рейтингу?
Меню сайта
Мини-профиль
  • Регистрация Напомнить пароль?

    Бесплатно можно смотреть фильмы онлайн и не забудьте о шаблоны dle на нашем ресурсе фильмы бесплатно скачать c лучшего сайта
    Опросы
    Топ новости